інтернет-ресурси

Всього: 2 матеріалів.
Ясна І. Реєстр перекладів «Translatio Humanitatis»: функціональні можливості та культурне значення. // Міжнародна наукова конференція «Бібліотека. Наука. Комунікація. Стратегічні завдання розвитку наукових бібліотек» (Київ, 3–5 жовтня 2017 р.) - Київ, 2017. - http://conference.nbuv.gov.ua/report/view/id/1064.

Представлено концепцію, історію створення, структуру та функціональні можливості реєстру перекладів соціально-гуманітарної літератури «Translatio Humanitatis», а також окреслено його роль у розвитку вітчизняної перекладацької справи.

Ясна І. Забезпечення системності перекладацької та термінологічної роботи в гуманітаристиці (на прикладі філософії) // ХXV Міжнародна наукова конференція «Мова і культура» імені Сергія Бураго (20-23 червня 2016, Київ).

У доповіді представлено портал "Translatio Philosophica", метою якого є забезпечення загальнонаціональної інфраструктури для сфери академічного гуманітарного перекладу, що забезпечить системність дій у двох напрямках: перекладацькому (нарощування обсягів перекладної літератури, систематизація та поширення інформації про наявні переклади) та термінологічному, текстологічному, лексикографічному (термінологічні дискусії з метою усталення фахового тезаурусу та формування єдиного канону інтерпретації основних термінів).